当講座の特徴
■ 講師は、字幕翻訳の最前線でキャリアを積んだベテラン字幕翻訳者の森澤海郎が務めます。
2004年11月~2012年12月の8年間 翻訳会社ワイズ・インフィニティにて、字幕演出、字幕翻訳、字幕講座講師、コーディネーターなどを務めました。
【マスコミ掲載】
2012年「翻訳事典2012」 英語 インタビュー
2009年「ニュースで英会話」出演時の映像
2008年「通訳翻訳キャリアガイド2008」インタビュー
2008年「アメリア」韓国語インタビュー
【翻訳歴】(ほんの一部ですが)
2023年翻訳歴 NEW!
2019年翻訳歴
2017年翻訳歴
2016年翻訳歴
2015年翻訳歴
2014年翻訳歴
■字幕制作ソフト SST G1の使い方が学べる
今や字幕翻訳の業界では、SST G1でのデータ制作が必須になっています。
当講座では字幕翻訳を実践的に学ぶため、字幕翻訳の勉強と並行してSST G1の使い方が学べます。